Renato Cargnel

About

VeneziaFormatosi a Venezia, crocevia di popoli e di culture, di arte e di tradizioni, apprende le tecniche artigianali iniziando dai migliori vetrai di Murano.
Dal mosaico all’arte dei metalli, dalla lavorazione del tessuto naturale a quella del sintetico, dal disegno d’arredo e architettura alle tecnologie della stampa, genio e creatività gli permettono di seguire le correnti dell’arte moderna italiana e di sviluppare delle soluzioni fortemente innovative nel campo del design, della moda, esplorando come un moderno Marco Polo le nuove frontiere della progettazione in vista di una futura produzione industriale grazie ad un’approfondita ricerca di nuovi materiali e delle tecniche di applicazione, diventando ambasciatore del Made in Italy in molti paesi dalla Francia, alla Germania, agli Stati Uniti, al Giappone, alla Cina ….

 

Trained in Venice, a crossroads of peoples and cultures, art and traditions, learned the craft techniques starting from the best Murano glass.
From the mosaic to the art of metals, from the processing of natural tissue to that of synthetic, from the design of furniture and architecture to technologies of printing, genius and creativity allow him to follow the currents of modern Italian art and to develop solutions strongly innovative in design and fashion, exploring, as a modern Marco Polo, the new frontiers of design thinking aboout a future industrial production thanks to the thorough research of new materials and application techniques, becoming ambassador of Made in Italy in many countries as France, Germany, United States, Japan, China ….